Zemanta - we do your homework

Just looking at one of the "winners" from Seedcamp and I confess that my immediate reaction was "great, a tool for lazy people to write articles". If so, a sure fire winner.

The site is Zemanta which claims to enhance your content by adding smartlinks, images and related content. From their site though, spot the possible limiting factor

Paste any plain text content in the box below and hit the GO! button. Our engine will augment your content with relevant smartlinks, images, keywords and related content. (text should be written in slovenian)


Now, if only I could find a site that will successfully translate my blogpost from English to Slovenian, and perhaps even write it in the first place, I could relax.

Labels:

posted by John Wilson @ 8:03 AM Permanent Link newsvine reddit



5 Comments:

At 8:12 AM, Blogger Hawkeye said...

What? You thought the World Wide Web was the preserve of the English Speaking nations? Slovenian Speakers have every right to address their market place in their own way, no matter how small that market place might be.

 
At 9:30 AM, Blogger John Wilson said...

My apologies Hawkeye since clearly the web is not a english speaking enclave. However, to be selected by Seedcamp as a winner strikes me as odd given that if it is a national play then the "judges" probably have as much insight into the Slovenian web-market as I do - none. Moreover, unless this service can be language neutral it won't scale to be the "billion-dollar" company they claim to have been targeting.

 
At 9:31 AM, Blogger John Wilson said...

Forgot to add that when I checked even Google translate (http://www.google.com/translate_t) doesn't support Slovenian translations.

 
At 11:37 AM, Blogger Sarah Blow said...

aaaah, but John in this international world I'm sure you could find some software that would teach you how to read and write in Slovenian ;) I think the basic concept is a good one for the lazy blogger. It just needs to be converted to English to be able to be applicable internationally... (and maybe also local variants... I think the software has a lot of potential so long as it scales and converts properly.)

You do make a valid point about language conversion softwares though. I've been looking for something that can localise a website to different language variants rather than have to do the conversion and store multiple language variants of the site.

Any products you know stand out for this purpose?

 
At 1:45 PM, Anonymous Anonymous said...

Yeah, we plan to offer it in a way to be useful to you too. But be patient for now.


-- Andraz, your homework guy

 

Post a Comment

<< Home